Ünlü Türkolog, bilim adamı Ahmet Bican Ercilasun Azerbaycan ile Türkiye arasında Türkoloji alanında işbirlikleriyle ilgili açıklamalarda bulundu.
Türk Devletleri Teşkilatı’nın (TDT) ortak alfabe konusundaki çalışmalarını takdirle karşılayan dilbilimci, Türk dili konuşan devletler arasında ortak Türkçenin geliştirilmesi için daha fazla iletişime ve zamana ihtiyaç olduğunu söyledi:
“Bir gün ortak bir alfabeye karar verilecek ve alfabe değişecek, ancak ortak bir Türk dilinin gelişmesi için çok yönlü faaliyetler gerekiyor. Aslında Sovyet döneminde Türkçenin gelişmesini ve unutulmasını önlemek için Azerbaycan, Türkmenistan, Özbekistan, Kazakistan ve Kırgızistan’da sınırlandırılması için girişimlerde bulunuldu. Azerbaycan’ın diğer Türk dilleri konuşan ülkelere kıyasla edebi diller ve lehçeler alanında daha ileri olduğu doğrudur. Sovyet döneminde, örneğin tüm Türk dilleri konuşan ülkelerde Türkçeye getirilen kısıtlamalar nedeniyle, ortak Türk dilindeki arkaik sözcükler üzerinde bilimsel çalışmalara izin verilmiyordu.”
Ercilasun, Türkoloji araştırmalarının Sovyet kısıtlamaları nedeniyle aksadığını bildirdi.
Bilim adamı, şu anda Azerbaycan’da dilbilim yönünde başarılı faaliyetler yürütüldüğünü söyledi: “Azerbaycan El Yazmaları Enstitüsü’nün çok değerli el yazmaları var. Bu el yazmalarının dijitalleştirilmesi veya dijitalleştirilmeden önce yayımlanması çok değerli bir faaliyet olacaktır. Dilimizin antik çağına ilişkin mirasımız ortaya çıkarılmalı ki halkımızın antik çağı ve kimliği de dünyaya duyurulsun.”
Yorum yazabilirsiniz